Questo sito utilizza cookies tecnici (necessari) e analitici.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookie.

Traduzione e legalizzazione dei documenti

Gli atti di stato civile (atti di nascita, matrimonio, morte ecc…) rilasciati dal Governo singaporeano e destinati alla trascrizione presso il Comune italiano di riferimento, sono tradotti gratuitamente dall’Ufficio Consolare.

Per quanto riguarda le altre traduzioni, l’interessato potrà o provvedere personalmente oppure rivolgersi ad uno dei traduttori indicati nella lista qui allegata. I nominativi riportati vengono forniti a titolo informativo e non esaustivo. L’Ufficio non può assumere alcuna responsabilità sugli esiti di eventuali rapporti che avverranno su base del tutto diretta e privatistica.

Non essendo prevista a Singapore la figura del traduttore giurato ufficialmente riconosciuto dall’ordinamento giuridico, l’ufficio consolare procederà quindi ad una verifica della traduzione prima di dichiarare la conformità della stessa alla lingua originale.

Per le traduzioni più complesse si suggerisce di considerare l’ipotesi di rivolgersi In Italia ad un traduttore giurato del tribunale di riferimento.

N.B.: l’Ufficio Consolare legalizza solo le traduzioni effettuate dall’italiano in inglese e viceversa.

Per consultare l’elenco dei traduttori, premere qui